Сегодня многие открытия совершаются на стыке нескольких наук. Не обошла эта тенденция и две, казалось бы, такие далекие дисциплины, как астрономия и история: недавно в журнале Journal of Astronomical History and Heritage была опубликована работа, в которой ученые из США попытались астрономическими методами определить время написания «Полуночной поэмы» древнегреческой поэтессы Сапфо. Ее биографические данные скудны и противоречивы. Сапфо родилась в аристократической семье на острове Лесбос, однако некоторое время провела в изгнании в Сиракузах на острове Сицилия.
Она была известна в античности как величайший автор любовной лирики. Ее стихи и гимны исполнялись на свадебных торжествах, пирах и празднествах фиаса — замкнутого содружества девушек и женщин.
Большая часть лирики Сапфо хранилась в Александрийской библиотеке и была уничтожена при пожаре, а затем — в результате религиозной борьбы христиан с язычниками. До наших дней произведения дошли лишь фрагментами. В том числе и отрывок «Полуночной поэмы», лирическое стихотворение, посвященное неизвестному любовнику или любовнице.
Луна и Плеяды скрылись.
Давно наступила полночь.
Проходит, проходит время...
А я все одна в постели.
(Перевод — В. Вересаев)
Астрономов заинтересовали эти строки, так как они содержат упоминание реального астрономического объекта — рассеянного звездного скопления Плеяды. С помощью программы Starry Night ученые попытались ответить на вопрос, в какое время года Плеяды заходили раньше полуночи в те далекие времена. За точку отсчета был выбран 570 год до н.э. — год предполагаемой смерти поэтессы. Программа была настроена таким образом, чтобы показать вид звездного неба над Митиленой — крупнейшим городом Лесбоса в VI веке до н.э.
Ученым удалось выяснить, что в 570 году до н.э. в полночь Плеяды зашли 25 января. В дальнейшем они заходили все раньше и раньше, вплоть до 6 апреля — даты, когда это скопление можно было видеть на небе в последний раз. Таким образом удалось выяснить, что «Полуночная поэма» была написана поздней зимой или ранней весной. Эта работа оказалась полезнее даже не для астрономов, а для литературоведов: в ситуации, когда произведение сохранилось лишь фрагментарно, любая новая информация позволяет лучше понять замысел автора и настроение поэмы — ночь, одиночество и затянувшиеся холода поздней зимы.
Пример Сапфо — далеко не исключение. Достаточно часто авторы литературных произведений описывают картины звездного неба. Иногда это позволяет астрономам определить точную дату события:
богатую почву для таких поисков дает «Одиссея», классическая поэма, приписываемая древнегреческому поэту Гомеру.
В ней содержится ряд астрономических указаний, которые позволяют определить время путешествия Одиссея. Например, в строках, описывающих плавание героя от нимфы Калипсо к острову Схерия, говорится:
Радостно парус напряг Одиссей и, попутному ветру
Вверившись, поплыл. Сидя на корме и могучей рукою
Руль обращая, он бодрствовал; сон на его не спускался
Очи, и их не сводил он с Плеяд, с нисходящего поздно
В море Воота, с Медведицы, в людях еще колесницы
Имя носящей, и близ Ориона свершающей вечно
Круг свой, себя никогда не купая в водах Океана.
С него богиня богинь повелела ему неусыпно
Путь соглашать свой, ее оставляя по левую руку.
(Перевод — В. Жуковский, песнь V, стих 269–277)
Вооружившись программой-планетарием или даже просто звездным глобусом, можно установить время плавания Одиссея. Наверняка не всем знакомо слово «Воот» — это созвездие Волопаса, иначе Боотеса. Примерно на 40 градусах северной широты в момент восхода Плеяд заходит Волопас (Воот), а Большая Медведица будет незаходящим созвездием: «себя никогда не купая в водах Океана». Одиссей не сводил глаз с «нисходящего поздно в море Воота», иными словами, заход Волопаса произошел значительно позже захода Солнца или приблизительно в полночь. Далее с помощью звездного глобуса или карты можно легко определить, в каком созвездии находится Солнце в момент захода Волопаса. Это созвездие Льва, в котором Солнце бывает в июле. Однако еще нужно учесть прецессию — медленное периодическое изменение направления земной оси. Со времени жизни Одиссея прошло 3100 лет. За это время точки равноденствий сместились на звездном небе примерно на 43 дня (14 дней в тысячелетие).
И это значит, что на самом деле плавание проходило не в июле, а в июне.
В некоторых случаях «Одиссея» может дать и более точную временную привязку.
...и на солнце небесное, вижу я, всходит
Страшная тень, и под ней вся земля покрывается мраком.
(Перевод — В. Жуковский, песнь ХХ, строки 355–356)
Многие исследователи видят в этих строках, произнесенных прорицателем Феоклименом, упоминание о солнечном затмении. Единственное полное солнечное затмение, видимое в Ионическом море во времена жизни Одиссея, наблюдалось 16 апреля 1178 года до н.э.
Однако некоторые исследователи не разделяют подобного энтузиазма. Многие столетия идут споры относительно авторства «Илиады» и «Одиссеи», а также о том, существовал ли Гомер в действительности или же поэмы были записаны в классическую эпоху на основе народных сказаний. Пока точка в этом вопросе не поставлена, то и доверять астрономическим данным в текстах поэм можно с сильной оговоркой.
Поработали астрономы и над «Словом о полку Игореве» — известным памятником русской словесности, знакомом нам еще со школьной скамьи. В основе сюжета — неудачный поход русских князей на половцев, предпринятый новгород-северским князем Игорем Святославичем в 1185 году. На тему авторства и подлинности «Слова» отгремело множество споров, однако астрономов обычно интересует описание одного астрономического события в тексте, а именно — солнечного затмения 1 мая 1185 года. Про само затмение в тексте написано совсем немного:
«Тогда Игорь възръ на свътлое солнце и видъ от него тьмою вся своя воя прикрыты».
Важно, что, скорее всего, Игорь наблюдал затмение около реки Северский Донец, где оно было неполным. Максимальная фаза покрытия Солнца Луной составила около 80%. При такой фазе человеческий глаз почти не замечает изменения освещенности. Поэтому некоторые исследователи предположили, что князь и его войско наблюдали затмение в условиях ухудшающейся погоды, когда набегающие облака частично перекрывают ослепляющий солнечный свет. Чуть ниже в тексте действительно есть описание испортившейся погоды:
«Тогда въступи Игорь князь въ златъ стремень и поъха по чистому полю. Солнце ему тъмою путь заступаше, нощь, стонущи ему грозою, птичь убуди...»
Существует предположение, что текст «Слова» писал очевидец или же он был записан со слов непосредственного участника событий, который приметил даже погоду 1 мая в день затмения. Однако затмение упоминается далеко не только в «Слове о полку Игореве». О нем сообщает как Лаврентьевская летопись, так и многие другие средневековые тексты. А в Новгородской первой летописи затмение 1185 года отмечено как полное, каким оно и было на территории Великого Новгорода. Так что не исключен вариант, что описание затмения в тексте «Слова» могло быть заимствовано из другого источника. Кстати, известный советский астроном Борис Александрович Воронцов-Вельяминов на основе анализа текста Лаврентьевской летописи сделал предположение, что ее текст содержит описание солнечных протуберанцев. В тексте летописи сказано: «из рогъ его яко угль жаровъ исхожаше». Обычно они выглядят как яркие красные точки по краю диска во время полной фазы затмения.
Но многие исследователи предостерегают от такой поспешной трактовки древних текстов. Часто из имеющегося в тексте описания бывает трудно понять, что именно описывал автор. А использовать эти данные для получения новой информации еще сложнее.
Из текста того же «Слова о полку Игореве» не следует, что солнечное затмение было в частной фазе, эти данные были получены расчетами.
Отсюда и множество неточностей в художественных иллюстрациях, где княжеское войско на марше изображено с полностью закрытым Луной Солнцем.