Руководство телеканала «ТВ Центр» признало, что журналистка на самом деле изменила слова французской певицы Мирей Матье об осужденных участницах панк-группы Pussy Riot, и извиняется за случившееся.
«Мы просто в шоке и просим прощения за случившееся. Мы дали интервью в эфир, как журналист Александра Глотова его перевела, что в итоге оказалось неверным. Поэтому она будет отстранена от эфира, на нее наложен штраф и объявлен строгий выговор», — сказал «Интерфаксу» первый заместитель генерального директора «ТВ Центра» Вячеслав Мостовой.
При этом он подчеркнул, что после обнаружения неточности перевода «были сделаны необходимые правки, и на сайте представлен точный ответ».
Как сообщалось ранее, журналистка «ТВ Центра», бравшая интервью у Мирей Матье, спросила у певицы, что она как верующая думает об акции Pussy Riot. Матье, по ее уверению, ответила: «Я думаю, что девушки не совсем осознавали, что они делают, поскольку церковь не место для демонстраций. Можно демонстрировать по-другому. Церковь — место для молитвы, и это святотатство». Матье настаивает на том, что далее она сказала: «Но как женщина, артистка и христианка я прошу о прощении для этих трех молодых девушек».
В выложенном в интернет интервью эти ее слова были снабжены переводом: «Мне кажется, они невменяемые, я осуждаю их действия. Церковь не место для подобных акций. Церковь всегда была и будет местом, куда люди приходят за светом, за очищением души. Это святое место, которое надо уважать, тем более русские церкви, в них чувствуется такая горячность и усердие».