В Москве, на сцене Центра имени Мейерхольда, начинается Фестиваль современной британской драматургии. Чего стоит эта самая драматургия, хорошо знают те, кто интересуется отечественной новой драмой и новым театром, которые многим обязаны просветительской деятельности британцев. И в первую очередь, конечно, лондонского театра «Роял Корт», уже 50 лет окучивающего современных драматургов.
Именно «Роял Корт» занес в наши места семена документального театра, о котором, если раньше мы и слышали, разве что скандальное название «Монологи вагины» да то, что в этом неприличии любят участвовать феминистски настроенные голливудские звезды. А теперь у нас не только вагины заговорили со сцены по-русски, но и появился целый «Театр.doc», ставящий шокирующие документальные спектакли о российской жизни на основе британской драматургической техники вербатим.
Кроме театрального нон-фикшна в Британии есть и передовой фикшн — пьесы «новых рассерженных», маргиналов и отчаянных, чей главный драматург — Сара Кейн — покончила с собой несколько лет назад.
Пьесы ее продолжают играть по всей Европе, так же как пьесы еще одного британца — суперуспешного Марка Равенхилла, с чьей драмы «Шопинг & fucking» началась слава московского Центра драматургии и режиссуры.
Вот тут пора от истории перейти к нынешнему фестивалю: его программу откроет лондонская постановка новой пьесы Равенхилла «Продукт», причем главную роль в ней сыграет сам автор — это его актерский дебют. «Продукт» — сатирический монолог сценариста, который старается убедить актрису, претендующую на главную роль, что его сценарий — именно то, что ей нужно (сюжет будущего фильма — об английской девушке, влюбившейся в исламского террориста-смертника).
И одна из фестивальных интриг состоит в том, что саму эту молчаливую слушательницу, ради которой будет рассыпаться соловьем Равенхилл, должна сыграть русская актриса, понимающая по-английски, но не читавшая пьесы. Ее имя фестиваль пока держит в секрете.
Как рассказывают представители Британского совета, которые, собственно, и придумали этот фестиваль, все началось с того, что катастрофически не хватало переводчиков для современных англоязычных текстов, написанных новым, агрессивным языком с большим количеством сленга и требующих адекватного перевода на русский. Тогда Британский совет объявил в интернете конкурс переводчиков, отобрал со всей России 20 молодых и талантливых и провел с ними несколько семинаров под руководством нашей переводчицы Татьяны Осколковой и англичанки Саши Дагдейл. В результате появилось 14 профессионалов, готовых работать над любыми, самыми заковыристыми текстами, а еще несколько отлично переведенных пьес. Именно эти пьесы и были предложены на выбор отечественным театрам.
Каждый выбрал что ему по вкусу, и наибольший успех (целых три постановки, две из которых приедут в Москву на фестиваль) имела пьеса Мартина Макдонаха «Калека с острова Инишмаан». Пьесы Макдонаха — киномана и постмодерниста — сейчас очень популярны в Европе, но в России их начали ставить совсем недавно, причем не в столицах. Больше всего эти глумливые, полные диковатого абсурда тексты напоминают современное арт-хаусное кино вроде фильмов Коэнов или Джармуша.
Когда английские критики берутся сравнивать драматургические мотивы Макдонаха с шекспировскими, автор отвечает что-то вроде «не знаю, не читал».
За отечественную часть проекта, как и вообще за проведение британского смотра, взялся оргкомитет «Новой драмы» — фестиваля, когда-то отпочковавшегося от «Золотой маски». Теперь он стал самостоятельным и переехал под крыло к придумавшему его Эдуарду Боякову в театр «Практика». Так вот в Москву привезут пять отечественных театров с британскими пьесами. Три из них поставлены английскими режиссерами, две — нашими. «Калека…», о котором уже говорилось, из Омска приедет в английской режиссуре, а из Воронежа — в постановке очень известного в России режиссера, обладателя «Золотой маски» и прочих премий Михаила Бычкова.
Что касается английской части фестиваля, нам покажут три спектакля, которые по замыслу организаторов должны сложиться в трилогию на тему «из чего состоит театр».
В спектакле Равенхилла мы поймем, как рождается текст. В следующей постановке — «Дуб у дороги» по пьесе известного Тима Крауча — нам объяснят, кто такие актер и режиссер. И здесь предполагается фокус, похожий на тот, что мы увидим в «Продукте»: пьеса Крауча рассчитана на двоих, причем одну роль — Гипнотизера — играет он сам, а вторую — человека, участвующего в представлении со внушением, — русский актер или актриса, с которыми Крауч встретится только за час до спектакля. Для того чтобы актер действительно не знал, что ему предстоит делать, во всех трех спектаклях партнеры у героя будут разные. Ну а третья британская постановка — «После конца» Дениса Келли, — как говорят, «просто честный спектакль безо всяких выкрутасов», но зато поставленный в известном лондонском театре под названием «Буш», который впервые приедет в Москву.
И наконец, еще одно важное фестивальное мероприятие, которое, как уверяют знающие люди, должно оказаться хитом фестиваля наравне со спектаклем звезды-Равенхилла. Речь о «драматических опытах российских школьников в рамках проекта Class Act».
Уже 17 лет эдинбургский театр «Траверс» получает грант от министерства образования, чтобы помочь детям проявить себя. Выбираются школы, в которых в течение двух месяцев раз в неделю драматурги ведут семинары, в результате чего подростки пишут коротенькие пьесы (до пяти минут), рассчитанные не больше чем на четырех персонажей, а потом в «Траверсе» профессиональные актеры их репетируют и устраивают большое гала-представление. Три года назад этот проект перенесли в Россию. Начали его в Тольятти, где нынче свила гнездо «Новая драма», — там к двум шотландским драматургам, работающим со старшеклассниками, добавились наши: братья Дурненковы, Вадим Леванов и Юрий Клавдиев. Потом проект переехал в Самару, за ней — в Москву.
На трехчасовом фестивальном гала-представлении Class Act мы увидим постановки пьес подростков с Северного Кавказа и из Москвы; вот уже две недели каждый день они все вместе занимаются, пишут пьесы и следят за репетициями, которые ведут профессиональные режиссеры. Понятно, что проект этот задумывался как социальный, но, как говорят, драйв у этих шоу юных драматургов такой, что большая часть профессиональных работ знаменитых театров может временно отдохнуть.
Фестиваль современной британской драматургии, 3–11 июня, Центр имени Вс. Мейерхольда.