Родители цыганской школьницы Леонарды Дибрани, чья депортация из Франции вызвала возмущение общественности, подверглись нападению в Косово. «Семья Дибрани шла по улице Митровицы, когда на них напали неизвестные люди», — сообщил AFP офицер полиции. Как позже выяснилось, на Дибрани напали члены другой цыганской семьи — Бислими. Мать школьницы Джемали Дибрани 25 лет назад была замужем за представителем этой семьи.
Обступившие Джемали и ее детей бывшие родственники стали выяснять, что стало с ребенком, родившимся от ее предыдущего брака. Ссора переросла в потасовку.
В результате на место происшествия были вызваны медики и полиция. Джемали Дибрани была доставлена в больницу, ее 47-летний муж Ресат Дибрани отправился вместе с ней, а полицейские забрали в отделение пятерых детей супругов. Сообщается, что представители второй цыганской семьи также были доставлены в отделение полиции для беседы. «Мы считаем, что инцидент произошел из-за предыдущего брака Джемали», — подтвердил офицер полиции Ахмет Гиоша. Он отметил, что Косово является небезопасной страной для семьи.
История семьи Дибрани не покидает страницы французских газет последние полторы недели, с тех пор, как 9 октября цыган принудительно выдворили из страны.
Дибрани приехали во Францию пять лет назад, заявив, что они беженцы из Косово. Их прошение о статусе беженцев было отклонено, а все суды они проиграли. Дважды решение о депортации откладывалось, но в итоге семью было решено вернуть в Косово. Возмущение общественности вызвали действия полицейских, которые остановили школьный автобус и при всех одноклассниках забрали 15-летнюю Леонарду Дибрани. Французское законодательство запрещает полиции задерживать учащихся, пока они находятся в школе или вблизи нее, в том числе на школьных выездных мероприятиях. Леонарда была с одноклассниками на экскурсии. Однако офицеры-пограничники заставили сопровождающую класс учительницу остановить школьный автобус, заявив, что среди учеников находятся нелегалы. Сначала учителю позвонили местные чиновники и попросили остановить автобус, но она отказалась. Тогда ее переключили на пограничника, который, по ее словам, использовал более жесткие аргументы. Автобус подъехал к школе. «Я попросила Леонарду попрощаться с друзьями и вышла с ней из автобуса. Мы зашли в школу, и я объяснила ей ситуацию, — рассказала учительница. — Она заплакала. Я обняла ее, чтобы успокоить, сказала, что она переживает трудные времена и на это потребуется много мужества. За ней приехала полицейская машина, из которой вышли два офицера.
Я сказала им, что это совершенно бесчеловечно — арестовывать девушку во время ее пребывания в школе.
Они могли бы это сделать по-другому. Но они сказали, что у них не было другого выбора». По словам учительницы, Леонарда показывала хорошие знания. Кроме того, французский язык у нее был родной. На албанском и сербском языках, которые используются в Косово, девушка не говорит.
В защиту Леонарды и ее семьи выступили французские школьники. Сотни подростков вышли на улицы Парижа, вооружившись плакатами, передает The Telegraph. Одни стояли около своих школ и на автобусных остановках, другие устроили шествия, призывая министра образования подать в отставку. «Каждый должен иметь шанс. У каждого должна быть семья и работа. Когда дети пытаются достичь этого, а Франция им отказывает, то это не моя страна», — заявил один из протестующих учеников. Перед входом в одну из школ ученики свалили в кучу зеленые мусорные баки, устроив баррикады, на которые повесили баннер «Образование в опасности». В другом районе школьники напали на сотрудников полиции.
Чтобы остановить детей, полиция применила слезоточивый газ.
Учителя школы, где занималась Леонарда, также выразили открытый протест. Они заявили, что считают шоковым методом отправку цыганских детей в страны, которых они не знают и на языке которых они не говорят.
Власти Франции заявили, что детально проверили семью и подтвердили законность ее депортации. Более того, уже находясь в Косово, глава семьи Дибрани заявил, что он придумал историю о бегстве семьи из этой страны ради того, чтобы получить статус беженца. Тем не менее президент Франции Франсуа Олланд предложил Леонарде вернуться во Францию — но только ей одной. Девушка отвергла это предложение, оставшись с семьей.
Борьбу с цыганами начал предыдущий президент Николя Саркози. Его преемника Олланда критикуют за продолжение жесткой миграционной политики. Организация Amnesty International недавно сообщила, что в первой половине года более 10 тыс. цыган были депортированы из временных лагерей во Франции.