Ивонн Кальман рассказала о том, почему произведения звучат не на Венгерском языке и довольно часто с изменением сюжета, передает «Российская газета».
«Главное, чтобы музыку «не редактировали». А в остальном так и должно быть: оперетта - это развлекательный жанр, апеллирующей к человеческим чувствам, когда можно и посмеяться, и поплакать. Но отец всегда любил счастливые финалы.
Поэтому, например, я обожаю постановку «Принцессы цирка» в Московском театре мюзикла - синтез музыки, цирка, современного шоу. Это тот вариант постановки оперетт, о котором всегда мечтал отец», — сказала она.