Ежегодный фестиваль «Точка доступа» в нынешнем году посвящен 100-летию Октябрьской революции: в каждом втором его событии поминают Ленина, а в каждом третьем вождь пролетариата принимает непосредственное участие. Однако на деле большая часть спектаклей и перформансов посвящена попыткам переосмыслить или даже изменить прошлое руками искусства.
Немалая роль при этом отдана самим зрителям: «Точка доступа» была задумана как фестиваль иммерсивного (такого, где зритель становится полноправным участником спектакля и даже может повлиять на его ход), и сайт-спесифик театра, где спектакли проходят не на сцене, а в городских пространствах, парках и любых помещениях, в которых театральная условность оказывается вписана в реальность.
«Столкновение с бабочкой»
«Испытывая волнение любовника, Ильич чуть подрагивающими руками вскрыл картонную коробку, будто расстегнул платье красавицы. Оглянулся, не видит ли его кто… Жадно съел одно пирожное. Затем другое. Подумав, съел остальные, быстро и почти не чувствуя вкуса».
Столкновение с бабочкой» — роман-фантасмагория Юрия Арабова — одного из самых влиятельных российских сценаристов и писателей, для которого исследование и портретирование тоталитарных вождей стало сквозной темой творчества («Солнце» об императоре Хирохито, «Молох» о Гитлере, «Телец» о Ленине и Сталине).
В «Столкновении с бабочкой» Арабов заставляет Ленина и Николая II преодолеть взаимную нелюбовь и заключить союз ради спасения страны.
На «Точке доступа» режиссер Сергей Чехов ставит его вольную интерпретацию, не пересказывая текст Арабова, а скорее самостоятельно пытаясь переписать историю русских революций.
В романе Арабова маститые исторические фигуры в нем описаны с иронией на грани фола: Ильич комплексует из-за юношеских веснушек, у государя, переодетого в мужика, тянут из кармана часы «Брегет».
Чехов в своей постановке добавляет произведению рефлексивности: его герои встретятся в условном, фантасмагорическом пространстве сна и попытаются заново разыграть прошлое и исправить свои ошибки. Режиссер внес в спектакль и собственную тему: парадоксальную помешанность русского сознания на огрехах и крутых поворотах истории, эскапистскую готовность народа жить только прошлым. Сам Чехов — достойная фигура в палитре новых театральных режиссеров: участник программы «Маска Плюс» и лауреат Фестиваля театров малых городов, основатель иммерсивного «Асфальт-театра» в Новосибирске.
Дом композиторов,
26 июля – 5 августа, 14.00, 18.00, 20.00, 21.30
«Дознание»
Петер Вайс написал пьесу «Дознание», основываясь на реальных протоколах с процесса над бывшими сотрудниками Аушвиц-Биркенау и других нацистских лагерей. Драматург сохранил в пьесе все: подробности о жизни узников в концлагере, детали их казней, надменный тон осужденных, которые не считают себя преступниками — ведь они просто выполняли приказ.
На постановках «Дознания» зрителей тоже заставляют выполнять приказы:
на спектаклях хабаровского ТЮЗа каждому гостю театра назначают — как обитателю концлагеря —
номер, который заменяет ему имя, указывают на место в полутемном гараже, выдают листки с текстом, который сперва нужно прочитать про себя, а затем — вслух, представляя себя героем процесса.
В отличие от осужденных нацистов, публика не всегда подчиняется приказам. На показе «Дознания» в Москве в рамках фестиваля «Золотая маска» гости устроили бунт. По задумке спектакля, читающим пьесу зрителям раздают тюремные плошки с баландой. Одна из зрительниц отказалась держать посудину в руках — однако актеры дали гостям понять, что спектакль не продолжится, пока их «приказ» не будет выполнен.
В знак солидарности зрители один за другим бросили миски на пол.
Для театра это был знак, что пьеса не только нашла понимающего зрителя, но и вызвала в нем стремление к неповиновению, протесту против угнетения — совершенно адекватную реакцию на текст Вайса.
Гараж в парке «Взморье»,
30 июля, 14.00, 20.00, 1–3 августа, 20.00
«Разговоры беженцев»
Зрители спектакля надевают наушники и разбредаются по залу ожидания Финляндского вокзала. В толпе ничего не подозревающих прохожих они не сразу, но различают двух актеров:
они гуляют по вокзалу то вместе, то врозь, смешиваются с толпой, провожают взглядами контролеров, уборщиков, полицейских и опаздывающих пассажиров, иногда присаживаются на скамью, иногда вовсе пропадают из поля зрения — но непрерывно ведут диалог, который звучит в наушниках у зрителя.
Они — двое немецких беженцев, а разговор их — о выпивке и сигарах, женщинах и проблемах с работой, нацистах и коммунистах, детстве и документах. Но в сущности — о жизни и о войне.
Спектакль поставлен по одноименной пьесе Бертольта Брехта, написанной в годы Второй мировой. Это одна из самых личных его работ: в ее основе лежит собственный опыт побега писателя от войны из одной страны в другую. Попутно Брехт пытался найти ответы на самые разные вопросы: от «Что есть и где жить?» до «Когда же это закончится?»
В спектакле брехтовский прием «остранения» — художественная попытка писателей-модернистов вывести читателя из зоны комфорта — доведен до абсолюта. Зритель увидит пьесу такой, какой ее сделает обычный вечер на Финляндском вокзале. Здесь можно следовать за актерами или «отстранить» и их, оставив в роли действующих лиц только два голоса. А можно — перенести диалоги Брехта на случайных прохожих и понять, что ответов на вопросы писателя за прошедшие 75 лет так и не нашлось.
Финляндский вокзал, 29 и 30 июля в 14.00 и 20.00
«RE-FE-RE: REволюция. FEмининная REдакция»
Простой способ взглянуть на Октябрьскую революцию глазами женщины — познакомиться с дневниками революционерок. Еще проще — почитать стихи и воспоминания поэтесс Серебряного века, оставшихся в России. Ни то ни другое не даст документального представления о тех событиях: взгляд первых будет застилать фигура Ленина на пьедестале, взгляд вторых — слезы жалости к недвусмысленно покрасневшему отечеству. Женской истории русской революции, дающей обзор со всех сторон с учетом дамских социальных интересов, просто не существует.
«RE-FE-RE» — это проект голландского перформера Томаса Мюрмеля, который пытается представить, как бы выглядела история революции, написанная женщиной.
Это медиаперформанс, миксующий текст, аудиоэффекты и игру — отчасти шуточную, отчасти серьезную.
Постановка основана на знаменитом романе Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир» в интерпретации немецкого драматурга и философа Хайнера Мюллера. Однако мужчины, вершившие историю, почти исчезают из нее, оставляя на первом плане женщин. Главными героинями Мюрмель делает Марию Бочкареву, инициировавшую создание женских «батальонов смерти» при Временном правительстве, британскую суфражистку Эммелину Панкхерст и других представительниц прекрасного пола, которых революция заставила снять кринолины и зажить по-новому.
ДК работников связи,
25 июля, 20.00
«Мавзолей-буфф: Возвращение в Леннонград»
Театр, в отличие от нетерпеливой истории, к сослагательному наклонению относится благожелательно: именно вопрос «Что было бы, если…?» вдохновил немецкую экспериментальную театральную труппу «andcompany&Co.» на спектакль в жанре «исторического ремикса». Художники испытывают особый интерес к теме Октябрьской революции и советского коммунизма:
так, в их перформансе «Imagine…» большевики объединяются с «Битлз» и провозглашают «марксизм-леннонизм».
В новой постановке тема, очевидно, получит продолжение: в превью к спектаклю труппа задает зрителям вопрос: «Что произошло, если бы Ленин не доехал до Петербурга в своем пломбированном вагоне? Что, если бы он остался в Швейцарии?»
Идея постановки «Мавзолей-буфф» — последней части трилогии «andcompany&Co.» о коммунизме — появилась еще в 2008 году. Тогда режиссер труппы Александр Каршниа приезжал в Петербург, чтобы собрать необходимый для спектакля материал — в итоге постановка с большим успехом была показана в Германии, Нидерландах, Польше, Японии и Египте.
«Мавзолей-буфф: Возвращение в Леннонград» — это не ремикс старого спектакля, а мировая премьера нового. Команда проведет для зрителей «лекцию-перформанс» и расскажет альтернативную историю «короткого XX века»: с 1917 года до окончания «холодной войны».
ДК работников связи,
21 и 22 июля, 20.00