Тарасова считает, что новое слово не изменило основной смысл девиза Олимпийских игр

Татьяна Тарасова РИА Новости

Заслуженный тренер СССР по фигурному катанию Татьяна Тарасова считает, что слово «Вместе» не изменило основной смысл девиза Олимпийских игр.

20 июля члены Международного олимпийского комитета на 138-й сессии организации единогласно одобрили предложение изменить девиз Олимпийских игр, который теперь будет звучать «Быстрее, выше, сильнее — вместе» (на латыни: citius, altius, fortius — communis).

«Вместе» — я думаю, что имеются в виду все страны вместе, весь мир. Это слово не убрало основной смысл. Я не вижу в этом слове ничего плохого или зачеркивающего того, что было. Мы сейчас едем на Олимпийские игры, и хотим достойно на них выступить», — сказала Тарасова «Газете.Ru».

Девиз «Быстрее, выше, сильнее» был утвержден Олимпийским конгрессом в 1894 году перед началом первых в современной истории Игр, которые прошли в Афинах в 1896 году. Предложение внес основатель современной Олимпиады барон Пьер де Кубертен.

Ранее олимпийская чемпионка по конькобежному спорту, депутат Госдумы Светлана Журова объяснила смысл нового девиза Олимпийских игр.