Хавбек ЦСКА Зоран Тошич ответил на вопросы «Газеты.Ru» после благотворительной акции в Центральном детском магазине на Лубянке, где футболисты армейского клуба читали для детей книги английского писателя и иллюстратора Роба Скоттона. Средства, полученные от продажи этих книг, будут перечислены на проект дистанционного обучения детей-сирот фонда «Нужна помощь».
— Сборная Сербии провела крайне неудачный отбор. Команду надломила ситуация с албанским флагом и лишением Сербии шести очков?
— Да, еще один отборочный цикл провален. Мы не сумели пробиться в тройку лучших команд группы, и вся сборная очень переживает по этому поводу. Конечно, нас подкосила домашняя игра с Албанией, когда у нас отобрали очки.
Жаль, что все так получилось, но мне кажется, надо думать о будущем, о следующем отборочном цикле. Каждый сербский футболист хочет играть на чемпионате мира в России.
— По-вашему, решения УЕФА и арбитражного суда были несправедливыми?
— Сложно говорить о справедливости. Мне кажется, тут все накопилось. У нас ведь уже была похожая ситуация на матче с Италией, когда УЕФА отобрал у нас очки из-за беспорядков на трибунах (матч проходил в Генуе в рамках отбора к Евро-2012. — «Газета.Ru»). Будем надеяться, что в дальнейшем такое не повторится и мы будем играть с соперниками на равных условиях. Тогда у нас появятся шансы.
Но даже если кто-то считает, что мы пострадали несправедливо, это не снимает с нас вины за проваленный цикл. Никто другой не виноват в наших поражениях, мы все сделали сами.
— После ответного матча с Албанией футболисты обеих команд подошли друг к другу и обнялись. То есть никакой неприязни к игрокам албанской сборной вы не испытываете?
— Конечно нет. Вся эта ситуация касалась политики, а не футбола. Происшедшее в первой игре показало, что у стран есть проблемы друг с другом, но футболисты далеки от этого.
Кроме того, все думали, что в Албании может быть что-то похожее, однако ничего страшного не случилось, Сербия заслуженно выиграла, и все мы выдохнули с облегчением.
— ЦСКА сейчас попал в игровую яму: два поражения в чемпионате, неудачная игра в Манчестере. Сказывается накопившаяся усталость?
— Думаю, да, у нас очень напряженный график. Каждый сезон у нас возникает период, когда мы проводим два-три плохих матча подряд, попадаем в игровую яму, но ЦСКА всегда успевает выйти из нее и продолжает побеждать. Я надеюсь, что к данному моменту мы уже потеряли все, что было можно, и со следующей игры начнем удачную серию.
— В этом сезоне ЦСКА часто очень по-разному проводит первый и второй таймы. Достаточно вспомнить матчи с «Мордовией», «Спартой», «Спортингом», ПСВ, многие другие. В чем причина таких перепадов по ходу игры?
— В этом нет ничего необычного. И в прошлом, и в позапрошлом сезонах у нас было много таких матчей, когда приходилось вырывать очки после неудачного первого тайма. Тренер всегда настраивает нас на победу, даже если мы уступаем. Так что это обычная история.
— И все-таки матч с «Мордовией» сложно назвать обычным. Что это было?
— Первый тайм получился очень тяжелым. Мы проигрывали 0:3, и все думали, что шансов на победу практически нет, но все же рассчитывали на быстрый гол во втором тайме. Так и произошло, а потом игрок «Мордовии» получил красную карточку, и мы поняли, что шансы есть, и понеслись вперед.
Оборона соперника уже не выдерживала напора, а ЦСКА провел этот отрезок на очень высоком уровне.
— В Лиге чемпионов армейцы попали в непростую ситуацию. Насколько велики ваши шансы пробиться в следующий раунд?
— Шансы есть. Мне кажется, следующая игра с «Вольфсбургом» будет определяющей. Если нам удастся победить, то мы вполне сможем рассчитывать на 1/8 финала. Если нет — все будет кончено. У нас очень хороший настрой на эту игру, и думаю, мы справимся с соперником.
— Вы хорошо говорите по-русски. Долго учили язык?
— Вообще не учил. Сербский язык очень похож на русский, и мне достаточно было слышать речь ребят на тренировках, общаться с ними, чтобы начать говорить. Я уже шесть лет живу в России, и по-моему, это нормально, что я неплохо говорю.
— Жизнь в России сильно отличается от сербской?
— У вас очень много больших городов, с миллионами жителей, а это совсем другая жизнь. У нас же большим считается город, где живут 100–200 тыс. людей. Для вас же это поселок.
В отличие от Москвы, в сербских городах жизнь течет значительно спокойнее. И пробок нет.
— Иностранцев в России, вне зависимости от их сферы деятельности, обычно много спрашивают о политике. Вам часто приходится отвечать на политические вопросы?
— Бывает, спрашивают, как в Сербии относятся к тому или другому событию, но не так часто. Если честно, я практически не думаю о политике. У меня есть любимое дело, и я еще молод, так что в будущем у меня достаточно времени, чтобы в какой-то момент переключиться на политические события.
— У вас двое детей. Как удается воспитывать их при таком плотном графике?
— Они живут в Сербии, ходят там в школу, но приезжают в Москву, когда есть возможность. То есть когда погода хорошая, а у меня выдается более или менее свободный отрезок. Скоро у меня будет месячный отпуск, и я каждый день буду рядом с ними и успею провести с ними время.
— Какие книжки им читаете?
— Если честно, у меня обычно мало времени. Когда я приезжаю домой, то предпочитаю проводить с ними активный отдых. По вечерам же читаю им любые детские книги, которые нахожу в доме. Читаю то, что им интересно, что популярно среди их сверстников. В Сербии, например, есть свои народные сказки, которые отличаются от русских. Думаю, их названия вам вряд ли что-то скажут.
— У вас есть любимый сербский писатель?
— Признаюсь, я читаю не очень много книг. Но когда закончу карьеру, обязательно возьмусь за самообразование. Буду думать уже не о футболе, а о чем-то другом.
Ознакомиться с другими материалами, новостями и статистикой вы можете на странице чемпионата России по футболу, а также в группах отдела спорта в социальных сетях Facebook и «ВКонтакте».