Одной из наиболее захватывающих и перспективных областей для применения ИИ становится образование, в частности — изучение иностранных языков. Многочисленные виртуальные репетиторы и умные переводчики обещают сделать процесс освоения нового языка более доступным, интерактивным и персонализированным. О том, как современные технологии меняют подход к изучению языков и как можно использовать искусственный интеллект для обучения, «Газете.Ru» рассказала лингвист, преподаватель иностранных языков Олеся Иванова.
«Прежде всего хочется сказать о том, что, несмотря на впечатляющие достижения искусственного интеллекта в области перевода, изучение иностранных языков остается ценным и полезным навыком. Технологии могут быть отличным дополнением к традиционному образованию, но они на данный момент не могут заменить собой знание языка и культурного контекста», — подчеркнула преподаватель.
По ее словам, искусственный интеллект может стать хорошим помощником на начальном уровне. Популярные приложения используют ИИ для адаптации уроков под потребности каждого пользователя, анализируя их прогресс и предлагая подходящие задания.
«Однако важно понимать, что, несмотря на персонализированный подход и интерактивную увлекательную подачу материала, полноценно заменить традиционное обучение они пока что не могут. Например, они часто рассказывают о грамматических правилах в упрощенной форме, в то время как живой преподаватель может подробно, правильно и по нужной методологии объяснить сложные языковые конструкции», — добавила эксперт.
Она подчеркнула, что если задача учащегося — овладеть иностранным языком на высоком уровне, близком к уровню носителя, то здесь не обойтись без преподавателя, который дает понимание культурного контекста и учит креативному отношению к слову.
«В целом приложение может научить студента грамотному построению фраз, но оно не объясняет культурных аспектов и стилистических особенностей, которые делают шутку смешной, а стиль — выразительным. Никакая программа не научит вас особенностям британского юмора и не объяснит, почему жесты — не менее важная часть итальянского языка, чем слова. Знание сленга, умение находить действительно интересные синонимы и способность искрометно пошутить на не родном языке языке — это все те аспекты обучения, которые требуют взаимодействия с преподавателем и культурного погружения», — рассказала Иванова.
Она добавила, что самостоятельное обучение через приложение требует высокой самодисциплины, в то время как изучение иностранного языка с традиционном формате чаще всего все же дает дополнительную мотивацию.
«По своей преподавательской практике я знаю, что живое общение создает необходимые для обучающегося эмоциональную связь и ощущение поддержки. Это повышает мотивацию и интерес, помогает поддерживать постоянный ритм обучения, а отчет перед преподавателем о домашних заданиях стимулирует учиться усерднее. Приложения же скорее являются хорошими помощниками для регулярной практики и усвоения дополнительных материалов в любое удобное для обучающегося время», — резюмировала эксперт.
Ранее выяснилось, что активно используют ИИ-сервисы в учебе 90% первокурсников.