Обязательный дубляж фильмов на украинский язык прописан в законодательстве и подкреплен судебными решениями, заявил министр культуры Украины Михаил Кулиняк.
Отвечая на вопрос о том, разделяет ли министр культуры позицию министра образования Табачника об отмене стопроцентного дубляжа иностранных фильмов на украинский язык, Кулиняк сказал, что поддерживает исключительно нормы законодательства и решения судов, принятые в данной сфере.
«Я разделяю позицию КС, который 20 декабря 2007 года постановил: «Иностранные фильмы не подлежат распространению и демонстрированию на Украине, если они не дублированы или не озвученные или не субтитрованы на государственном языке», - приводит слова министра «Украинская правда».