«Дворянское гнездо». Андрей Кончаловский, 1969
«Дворянское гнездо» визуально интересно почти так же, как фильмы британского режиссера Питера Гринуэя, который любит располагать кадр так, чтобы он напоминал застывшую в раме картину. Третий фильм Андрея Кончаловского и его первая попытка перенести на экран классическую русскую литературу снята еще достаточно осторожно, но уже в узнаваемом стиле режиссера и с хорошей долей юмора. Дворянская жизнь разворачивается на экране красиво и очень лениво — благодаря Ирине Купченко, Леониду Кулагину и Беате Тышкевич (которая, кажется, зашла сюда из какого-то другого фильма). Кончаловский позволяет себе несколько изменить сюжетные линии произведения и даже вставить в картину небольшой эпизод с юным Никитой Михалковым. Поэтому фильм — не дословная экранизация, он снят по мотивам тургеневского произведения. «В этой неспешной жизни и думаться начинает по-другому», — произносит главный герой Лаврецкий, точно передавая ощущения от картины — качественное переосмысление классики.
«Первая любовь». Роман Балаян, 1995
А вот киевский режиссер Роман Балаян («Храни меня, мой талисман», «Полеты во сне и наяву») снял вполне классическое кинопрочтение Тургенева. Главные роли в фильме сыграли Марина Неелова, Александр Абдулов, Анна Михалкова и Алексей Баталов, а во второстепенных можно увидеть Олега Янковского и Ирину Муравьеву. Благодаря одному оператору Павлу Лебешеву картина ощутимо рифмуется с «Неоконченной пьесой для механического пианино» Никиты Михалкова: красивые, воздушные кадры, на которых природа кажется полноценным героем постановки.
«Му-Му». Юрий Грымов, 1998
Фрейдистское авторское прочтение одноименного рассказа Ивана Тургенева режиссером Юрием Грымовым. Предложение сняться в фильме в свое время с возмущением отвергла Людмила Гурченко. Было за что: от классического произведения в картине практически ничего не осталось. Александр Балуев в роли Герасима (он же играет Аркадия в «Двух женщинах» Веры Глаголевой) напоминает онемевшего исполнителя главной роли в мюзикле «Иисус Христос — суперзвезда», а барыня (Людмила Максакова) — злую госпожу из фильмов совсем другого толка. Картина, однако, вызвала много споров насчет истинного смысла, заложенного Тургеневым в произведение из школьной программы, и если классик действительно имел в виду то, что увидел в «Му-Му» Грымов, то детям это лучше не читать.
«Отцы и дети». Авдотья Смирнова, 2008
Мини-сериал Авдотьи Смирновой наверняка стал счастливым спасением для многих школьников, сдающих выпускные экзамены: эта картина — почти дословный пересказ романа Тургенева, но при этом совершенно захватывающий. Если Александр Устюгов, известный к тому времени лишь по «Ментовским войнам», поначалу совсем не кажется идеальным Базаровым, живущим в мечтах подростков-нигилистов, то к концу сериала никого другого на его месте представить практически невозможно. Павла Петровича Кирсанова сыграл Андрей Смирнов (режиссер фильмов «Белорусский вокзал», «Осень», «Жила-была одна баба»), а в образе Николая Петровича выступил Анатолий Васильев («Борис Годунов» Сергея Бондарчука, сериал «Сваты»).
«Две женщины». Вера Глаголева, 2014
Взрослая женщина Наталья Петровна и ее воспитанница Верочка влюбились в одного юного и неопытного студента; почти дословная экранизация классики от знаменитой актрисы, в последние годы полностью переключившейся на режиссуру. Рэйф Файнс, которого режиссер и продюсер фильма отчаянно уговаривали весь фестиваль «Зеркало» 2011 года, ради роли Ракитина даже выучил русский язык. Визуализация чувств героев банально, но вполне очаровательно сводится к идущему ливню или слепящему солнцу, а камера ловко выхватывает печальный взгляд никем не любимого Файнса и счастливой Анны Астраханцевой. Вере Глаголевой, пожалуй, удалось максимально приблизиться на данный момент к популяризации русской классики, завербовав в свой фильм британского номинанта на два «Оскара».