Подписывайтесь на Газету.Ru в Telegram Публикуем там только самое важное и интересное!
Новые комментарии +

Гарри Поттер стал историей

Вышел русский перевод последней книги о Гарри Поттере.

Вышел русский перевод последней книги о Гарри Поттере. Шоу фанатов, бакинские пираты, изумленные продавцы и ишачий мешочек Хагрида – все это уже история.

«Сириус жив! Сириус жив!» — размахивая зелеными бутылками, кричали мокнущие под осенним дождем черноволосые готические феечки, открывая митинг-презентацию русского издания седьмой книги о злоключениях Гарри Поттера. Кстати, этих самых Гарри вокруг тоже ходило немало — все как один в мантиях, очках и с волшебными палочками из фольги и проволоки. Причем, среди выряженных в мантии участников карнавала были не только россияне — в толпе то и дело слышалась английская речь. Несмотря на прогнозы, что поколение поклонников очкарика-вундеркинда за десять лет выросло и читает уже совсем другие книжки, внутри книжного магазина «Москва» было совершенно некуда ступить, чтобы не наткнуться как минимум на островерхую шляпу, в которые по такому случаю нарядили даже продавщиц.

В зале художественной литературы тем временем давал представление факир, в программе которого помимо обычных превращений платков в языки пламени было и чудесное преображение банки Coca-Cola в банку Sprite.

Между тем в остальных залах между стеллажами прогуливались не попавшие на представление участники маскарада. «Я уже почти дочитала. За Малфоя можно не беспокоиться», — уверяла одна из них свою одетую Гермионой Грейнджер подругу. Вообще, большинство поттероманов уже давно прочитали финальную часть эпопеи и просто пришли поставить точку и проститься с любимыми героями, которые десять лет были частью их жизни.

На импровизированной сцене тем временем неожиданно показался историк моды Александр Васильев, и начался конкурс костюмов. Над толпой, заполнившей магазин, взметнулось множество черенков от метел — это были Гарри Поттеры. Они и прочие нарядившиеся по такому случаю посетители поочередно поднимались на сцену. Особенно много было Беллатрисс Лестрэйндж, одна из которых прокричала в микрофон, что у нее на руке настоящая черная метка, продемонстрировав для наглядности татуированное запястье. Первое место, однако, было присуждено юноше в костюме собирательного образа Хогвартса. За первое место ему выдали купон на бесплатную книгу.

Примерно без пяти двенадцать у всех касс уже высились стопки вожделенных томов, которые, несмотря на заявленное строго в полночь начало продаж, уже продавались самым прозорливым поклонникам сериала. И вот ровно в полночь конферансье возвестила, что книги доступны для покупки во всех отделах магазина и даже в кафе, где можно было отведать волшебных блюд, среди которых значились медовые коврижки «Уста Гермионы». Цена книги «Гарри Поттер и дары смерти» в первую ночь продаж в магазине «Москва» составила 269 рублей.

Оттесненные ринувшейся толпой телевизионщики снимали нескольких молодых людей в мантиях, которые позировали для всех желающих с табличкой «Прощай, Гарри Поттер».

Надо заметить, что выход седьмой и последней книги цикла «Гарри Поттер и дары смерти» наглядно засвидетельствовал: мы все-таки вышли на мировой уровень, пусть, как всегда, и к финишу.

Седьмая книга вышла астрономическим стартовым тиражом 1,8 млн экземпляров, что является рекордом для постсоветского книгоиздания, причем рекордом, который вряд ли будет побит в ближайшее время. Миллионный рубеж издательство «Росмэн» взяло еще на пятой книге «Гарри Поттер и Орден Феникса», однако, судя по всему, издательство тогда оказалось заложником громкой цифры. Изданный миллион разошелся не так споро, как думалось, поэтому со следующей, шестой книгой цикла решили не рисковать и стартовый тираж тогда был всего 800 тысяч.

Но, как выяснилось, эта осторожность была излишней: армия почитателей мальчика в круглых очках растет как на дрожжах, и в итоге продажи предпоследней книги серии — «Гарри Поттер и принц-полукровка» — составили 1,4 млн экземпляров. Что касается последней книги серии, то заявленная цифра 1,8 млн — следствие даже не спроса, а типографских мощностей. Как объяснил в одном из интервью гендиректор издательства «Росмэн» Михаил Маркоткин:

«Книги печатаются в трех типографиях, в стране просто нет издательских мощностей, чтобы сделать стартовый тираж больше».

Действительно, 300 тысяч экземпляров взял на себя Нижний Новгород, миллион отпечатал Ярославский полиграфический комбинат, оставшиеся полмиллиона получили из Твери. В силу того, что только предварительных заявок от книготорговых организаций было на два миллиона экземпляров, издатели ожидают, что стартовый тираж разойдется уже в первую неделю продаж. «Сейчас готовится допечатка, и мы думаем, что где-то числа 15-го она будет доставлена на склад», — сообщил накануне книжной премьеры пиар-директор издательства «Росмэн» Алексей Шехов, добавив, что дополнительный тираж составит 200 тысяч экземпляров.

Премьера показала, что наши издательства научились не только работать с большими тиражами, но и устраивать из продаж шоу. Ну, скажем честно, почти научились. Некоторые идеи вызывали скорее недоумение, чем восхищение. Ну зачем, право слово, надо было на всех углах хвастаться усиленным режимом сохранения секретности текста в типографиях, если вспомнить, что текст седьмой книги, что в английской, что в нескольких русских версиях, давно доступен всем желающим? Зато «Росмэну» практически удалось справиться с досрочными «серыми» продажами, установив единый день отгрузок по всему СНГ — 11 октября при премьере 13-го.

В итоге премьера действительно вышла премьерой: до официальной даты начала продаж седьмой «Поттер» был замечен разве что в самых дальних углах.

«Неприкрытыми» остались некоторые страны СНГ (так, уже 10-го вовсю торговали «Поттером» в Баку, хотя в Пятигорске, откуда и расходятся русские книги по всему этому региону, его не было) и самые дальние области России, куда доставить книги за два дня было затруднительно: во Владивостоке, к примеру, книгой торговали досрочно, правда, не в магазинах, а на лотках. В магазинах, по неофициальным данным, установили десятикратные штрафы, в случае если завезенная еще в среду седьмая книжка про Поттера будет пробита по кассе раньше 00.00 13.10.07. Так что досрочный экземплярчик обходился всего в две с небольшим тысячи.

Стоимость книги, кстати, весьма ощутимо варьировалась, несмотря на заявленную издательством цену «немногим больше 300 рублей». На Камчатке она продавалась за 500 рублей — туда, как известно, «только самолетом можно долететь». В Москве при полуночных премьерных продажах, как и на Западе, делались существенные скидки — до 198 р. 50 к., по слухам, утром в ларьке у метро можно было найти и дешевле ста семидесяти. Возможно, и поэтому полуночные продажи, которые шли по всей стране, от Владивостока до Белгорода, прошли с огромным успехом. И отнюдь не только в центральных магазинах.

К сожалению, устроив первоклассное шоу из продаж, издательство малость упустило из вида качество перевода, и не факт, что все закупившиеся в полночь останутся довольны покупкой.

Претензии к качеству перевода «Гарри Поттера» преследуют «Росмэн» с самой первой книжки. Что только не делали — и переводчиков меняли едва не на каждой книге, и бригады из мэтров организовывали. Более того, этот вечный бой издательству почти удалось выиграть: шестая книга практически не вызвала претензий даже у самых придирчивых фанатов. Увы, так блеснувшая переводческая бригада в составе С. Ильина и М. Лахути, усиленная на седьмой книге еще и С. Сокольской, то ли просто расслабилась, то ли сказалась спешка, связанная с переносом релиза с ноября на октябрь.

Так или иначе, но перевод, большей частью довольно ровный, вдруг периодически выстреливает целым букетом несуразностей.

Там есть и фактические ошибки: в эпилоге Невилл Долгопупс нежданно становится профессором зельеварения вместо травоведения у Роулинг. Есть и описки: Драко Малфой ни с того ни с сего оказывается 15-летним, хотя всем героям уже по семнадцать. Есть дурацкое, по-другому не скажешь, переиначивание имен. Так, волшебник Гриндевальд стал англо-франко-немцем Грин-де-Вальдом, а про многократно охаянные «посконные русификации» вроде Пия Толстоватого, Кровняка, Грызуна или Рапиры и говорить нечего. Попытка ни в коем случае не совпадать с «самопальными переводами» тоже частенько вредит качеству книги. Один из тех самых «даров смерти», так называемая Старшая палочка стала в переводе «Бузинной» — из двух значений слова elder выбрали не то, что понравилось переводчикам в интернете.

Но больше всего раздражают корявые фразы, как будто бы изреченные магистром Йодой: «Сумрак садика словно подернулся рябью, сам его воздух дрожал», «Когда я ударил заклятием в Трэверса, с него сорвало капюшон, а ведь его тоже считают сидящим в тюрьме» — цитировать можно долго. Например, чистая расчлененка: «Изогнутая рука Гермионы покоилась на полу». Или подаренный Гарри старым другом «молескин» из плотной кожи рука переводчика перетолмачила в «ишачий мешочек Хагрида».

Впрочем, как ни крути, а все это уже история.

Новости и материалы
Экс-битмейкер Моргенштерна подарил маме квартиру за 100 млн рублей
Индекс Мосбиржи упал ниже 2500 пунктов впервые за полтора года
Персонажа Макгрегора удалили из компьютерной игры после дела об изнасиловании
Читинскую журналистку осудили на четыре года колонии
«Они уходят в прошлое»: стилист призвал «отлипнуть» от вязаных шапок зимой
У экс-ведущего «Модного приговора» нашли новый долг в полмиллиона рублей
В Японии ласка оказалась виновной в пропаже обуви из детского сада
Ученые раскрыли принцип роста раковых опухолей
Юрист не верит в шансы Устюгова оспорить решение CAS
Появились кадры уничтожения позиций ВСУ в Харьковской области
Адвокат объяснила, как вернуть деньги за билет при овербукинге
Российский чиновник похвастался уловом щуки, в несколько раз превышающим нормы вылова
Компания Tencent показала экспериментальный аналог Steam Deck с большим дисплеем
Массовая разборка со стрельбой произошла в Волгограде и попала на видео
В Архангельской области собрались удвоить добычу российских алмазов
В Раде заявили, что после «Орешника» Зеленский побежал за ракетами
В Госдуме объяснили, зачем CAS отклонил апелляцию Устюгова
В России могут начать выращивать бананы
Все новости