С недавних пор стало получше, но долгое время невозможно было отделаться от впечатления, что корректоры в российских издательствах окончательно перешли в категорию вымерших видов и составили компанию стеллеровой корове. Человек ко всему привыкает.
Фраза «Он с разможденной головой упал в низ» перестала быть поводом для того, чтобы захлопнуть книгу. Однако щемящее чувство утраты осталось.
Тем отраднее был выход книги, в которой грамматические и пунктуационные ошибки отсутствуют по определению. Более того – именно борьбе с неграмотностью она и посвящена. Книжка именуется «Говорим по-русски с Мариной Королевой» и вышла она в издательстве «Слово/Slovo». Марину Королеву пространно представлять не надо – с декабря 1998 года она ведет, совместно с Ольгой Северской, еженедельную программу «Говорим по-русски» на радиостанции «Эхо Москвы».
Пять лет слушатели передач Марины Королевой почему-то не торопились перейти на другую волну, безропотно выслушивая всяческие «одеть-надеть».
Более того, вскоре впору было говорить о «ликбезовской экспансии».
Передачи о русском языке стали появляться в эфире других радиостанций, да и на собственной – множиться. Кандидат филологических наук Марина Александровна Королева начала уже в одиночестве вести ежедневную программу «Как правильно», стала выходить еженедельная рубрика в «Российской газете». В прошлом году вышла аудиокнига CD «Говорим по-русски. Как правильно». Теперь появилась печатная версия.
«Говорим по-русски…» представляет собой нечто среднее между справочником и учебником.
Обозвать книгу справочником мешает фрагментарность, учебником – бессистемность. По сути же в книге собраны эссе о трудностях русского языка. Самых разных – нет туркмен или туркменов, одолжить или занять, чем статус отличается от статута и откуда взялись «турусы на колесах». То есть этимология соседствует с грамматикой, а орфоэпия перемежается речевым этикетом. Однако разъяснения вполне профессиональны и доводятся до читателя согласно всем требованиям дидактики. Все это пересыпано изрядной долей юмора, и можно только подивиться многообразию интересов автора – здесь ее занимает обнаружение, на следующей странице – обрезание, а потом она задается общиной.
К недостаткам можно отнести лишь изрядную нарочитость примеров, вызывающих в памяти бессмертные две трубы в бассейне и несчастную маму, которая вместо оконных стекол почему-то упорно моет раму. Автор честно пытается брать примеры, что называется, из жизни, но у политиков, яростно спорящих, «Общиной» или «общИной» всегда жили люди на Руси, слишком уж явственно заметны черты вставшего на цыпочки цыгана, торгующего цыплятами.
А откуда взялось «собаку съел» — так и осталось не ясным. То ли древнегреческий жрец оскоромился, то ли уработавшийся русский земледелец оголодал – так толком и не выяснили. Филологи – они тоже не все знают…
Марина Королева, «Говорим по-русски с Мариной Королевой», Слово/Slovo, 2003.